Trang ChínhTrang Chính  Diễn đàn  Shop AvatarShop Avatar  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  


Tôi là hướng dẫn viên


Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềngXem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

ܓܨܓ Mọi Thứ Rồi Sẽ Qua Đi, Chỉ Còn Tình Người Ở Lại ܓܨܓ
†™√∙î∙þ™†
†™√∙î∙þ™†

Administrators

†™√∙î∙þ™†

Trạng thái:

  
Nick name : ܓܨܓ£ãng_†ửܓܨܓ
I'm : 9
Giới tính : Nam
Thanked : 10
Posts : 214
Points Points : 98705
Status Status : ܓܨܓ Mọi Thứ Rồi Sẽ Qua Đi, Chỉ Còn Tình Người Ở Lại ܓܨܓ
Đến từ Đến từ : Q.8;TP.Hồ Chí Minh
avatar-dulieu : 57,11497|47,11462|50,11789|49,10853|64,12636|51,11473|48,12266|58,12170|66,11439
Nick name : ܓܨܓ£ãng_†ửܓܨܓ
I'm : 9 Giới tính : Nam Thanked : 10
Posts : 214
Points Points : 98705
Status Status : ܓܨܓ Mọi Thứ Rồi Sẽ Qua Đi, Chỉ Còn Tình Người Ở Lại ܓܨܓ
Đến từ Đến từ : Q.8;TP.Hồ Chí Minh
avatar-dulieu : 57,11497|47,11462|50,11789|49,10853|64,12636|51,11473|48,12266|58,12170|66,11439

Kho đồ
: Huy chương sáng lậpPanda DolphinBunny Alligator
Nick name : ܓܨܓ£ãng_†ửܓܨܓ
I'm : 9 Giới tính : Nam Thanked : 10
Posts : 214
Points Points : 98705
Status Status : ܓܨܓ Mọi Thứ Rồi Sẽ Qua Đi, Chỉ Còn Tình Người Ở Lại ܓܨܓ
Đến từ Đến từ : Q.8;TP.Hồ Chí Minh
avatar-dulieu : 57,11497|47,11462|50,11789|49,10853|64,12636|51,11473|48,12266|58,12170|66,11439

Kho đồ
: Huy chương sáng lậpPanda DolphinBunny Alligator

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng Vide


Nguồn : http://www.9xclub.biz/t253-topic
Tiêu Đề : Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng
Thời gian : Sat 24 Sep 2011, 18:33
9xclub.org - Nơi tình yêu bắt đầu

°¤*(¯`°°*¤°--------------------------------------------1--------------------------------------------°¤*°°´¯)*¤°
Mỗi món ăn được “măm măm” trong dịp tết đều có ý nghĩa cả đấy!

Đối với các
quốc gia Châu Á, mỗi khi Tết đến lại là một dịp để gia đình sum họp,
quây quần quanh bàn ăn ấm cúng. Những món ăn ngày Tết đôi khi cũng có
chút khác so với những ngày thường, ẩn chứa trong đó những ý nghĩa sâu
xa, những mong muốn tốt đẹp nhất cho gia đình, công việc. Nhắc tới văn
hóa ẩm thực của mỗi quốc gia Châu Á không thể không nhắc tới nét văn hóa
ẩm thực Tết rất đặc trưng, rất riêng biệt. Chúng mình hãy cùng nhau tìm
tòi nét đặc trưng đó của một số quốc gia “láng giềng” nhé!

Quốc gia hàng xóm thân thiết
Campuchia cứ mỗi dịp giữa tháng Tư dương lịch hàng năm là họ lại đón một
năm mới đến. Tết này gọi là Bon Chol Chnam, điều đặc biệt đó là trong
ngày đầu năm mới, mỗi nhà đều có ít nhất một người đem thức ăn lên chùa
để nhờ các nhà sư làm lễ cúng dâng lên tổ tiên, sau đó cả nhà quây quần
bên nhau thưởng thức món cari thơm lừng. Và cứ thế, món cari đã trở
thành món ăn không thể thiếu trong ngày tết Bon Chol Chnam của người
Campuchia.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet1

Đến với nước Lào, trong ngày tết
không thể không nhắc tới món lạp, trong tiếng Lào, lạp có nghĩa là lộc
đấy các bạn ạ! Người Lào đặc biệt chú trọng đến việc ăn món này vào dịp
Tết, đặc biệt là các doanh nhân, món lạp thường được các đầu bếp làm rất
công phu, vì nếu món này trong ngày Tết mà không ngon thì họ tin rằng
cả năm sẽ gặp xui xẻo. Lạp ở đây thường được làm bằng thịt gà hay thịt
bò tươi sau đó đem trộn với gia vị. Đặc biệt, món này mà không có thính
thì sẽ làm giảm hương vị độc đáo của chúng. Lạp thường được ăn với cơm
nóng hoặc xôi nóng.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet2

Trong ngày Tết, người Lào rất chú
trọng tới việc ăn món lạp, đặc biệt là các doanh nhân. Theo ngôn ngữ của
nước này, lạp có nghĩa lộc. Lạp ở đây thường được làm bằng thịt gà hay
thịt bò tươi sau đó đem trộn với gia vị. Đặc biệt, món này mà không có
thính thì sẽ làm giảm hương vị độc đáo của chúng. Trong mỗi gia đình,
đặc biệt là những người làm nghề kinh doanh, món lạp thường được các đầu
bếp làm rất công phu, vì nếu món này trong ngày Tết mà không ngon thì
họ thường ví năm mới làm ăn có nhiều điềm xui. Lạp thường được ăn với
xôi nóng. Món này được làm rất cẩn thận vì nếu không ngon, người ta tin
rằng cả năm sẽ gặp xui xẻo. Theo các chuyên gia văn hóa Lào, món lạp
được xem như linh hồn của người Lào trong năm mới, thậm chí họ có thể
đem biếu nhau món lạp vào mỗi dịp năm mới, gia đình nào nhận được càng
nhiều thì lại được càng nhiều lộc.

Món ăn phổ biến vào dịp Tết của
Malaysia có tên là Otak – Otak, hay còn có tên là Otah – Otah. Bạn sẽ dễ
dàng bắt gặp món ăn này ở bất cứ nơi đâu, tại các trung tâm ăn uống của
thành phố, các nhà hàng lớn hay trong những bữa ăn gia đình. Người ta
có thể ăn bất cứ món ăn này vào mọi thời điểm buổi sáng, buổi trưa hay
trong bữa tối. Dễ ăn, dễ chế biến, lại thơm ngon nên món Otak – Otak trở
thành một trong những điểm nhấn ẩm thực không thể nào bỏ qua của nền
văn hóa Malaysia.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet3

Tới Indonesia, bạn lại được thưởng thức rất nhiều món
ăn mừng năm mới đa dạng và khác biệt. Người Indonesia theo đạo Hồi đón
Tết Tahun Baru Hijriah, khi Tết, họ thường ăn món bánh gần giống như
bánh tét của miền Nam. Gạo thơm được gói trong lá dừa rồi đem hấp chín.
Nói chung, các món ăn của người Indonesia thường khá cay và nồng, đặc
biệt, cũng như Việt Nam, cơm là thực phẩm chính không thể thiếu tại đảo
quốc này.Vào dịp Tết của người Hindu tại đảo Bali, cả dân làng tập trung
tại một khu vực để ăn mừng.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet11

Đến Hàn Quốc mỗi dịp năm mới, bạn sẽ được nghe đến
những cái tên như ttok_kuk, gakkimchi, rượu Gui Balki, hay các món ăn
khác: bánh bao, bánh pin-dae-ttok (bánh tráng kếp đậu xanh) và
su-jong-gwa (chè quế) hay shikhye, một loại rượu pân nấu bằng gạo. Thực
đơn cho ngày Tết, nhất là trong ngày mùng 1 có thể khác nhau tùy địa
phương, nhưng phổ biến chung cho toàn quốc thường có món ttok_kuk.
Người Hàn Quốc cho rằng, ngày Tết ăn ttok_kuk có nghĩa là “ăn” một năm
khác. Ttok kuk còn có tên khác là Cheomsebyeong. Cheom có nghĩa là thêm
tuổi. Ăn một bát Ttok kuk vào ngày đầu tiên của năm mới có nghĩa là thêm
một tuổi nữa. Ngày xưa người Hàn Quốc chỉ ăn Ttok kuk vào năm mới nhưng
ngày nay, họ có thể ăn vào mọi ngày trong năm. Vì vậy, thay vì câu hỏi
“Năm nay bạn bao nhiêu tuổi?” thì người Hàn Quốc có thể hỏi “Bạn đã ăn
bao nhiêu bát canh Ttok kuk?”. Và câu trả lời đúng không phải là số bát
Ttok kuk đã ăn trong ngày mà phải là số tuổi hiện tại của người đó. Tùy
theo sự phân hóa vùng miền mà Ttok kuk có tên gọi cũng như cách chế
biến khác nhau, tuy nhiên món này thường được chế biến với thịt bò thái
lát mỏng nhưng ở một số vùng thì nó còn được làm bằng những nguyên liệu
khác như thịt gà, thịt heo hoặc hải sản. Ttok hay còn gọi là Ttok kuk
được mọi tầng lớp, bao gồm từ gia đình hoàng gia đến dân thường ưa thích
và là một món ăn phổ biến từ cuối thế kỉ thứ 18.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet5

Vào ngày đầu tiên của năm mới là ngày bắt đầu cho mọi
sự may mắn, hạnh phúc, bình an, vui vẻ và mọi người bắt đầu ăn Ttok kuk
được làm từ “gạo trắng” để có một trí tuệ minh mẫn và sáng suốt trong
ngày đầu năm mới và cho cả năm đó.

Trong ngày tết cổ truyền của Hàn Quốc không thể vắng
bóng thức uống Gui Balki sool. Đây là loại thức uống bắt buộc trong ngày
tết.

Người Hàn Quốc thường uống Poricha sau bữa ăn,
Poricha là loại thức uống được làm từ trà pha chế với bột lúa mạch. Tuy
nhiên vào ngày tết người dân Hàn Quốc sử dụng thức uống truyền thống là
rượu Gui Balki sool. Trong ngày Tết, ai cũng phải uống Gui Balki sool dù
ít hay nhiều để lấy may mắn.

Người Hàn Quốc còn có quan niệm cho rằng các món trong ngày tết khi tự tay chế biến sẽ mang lại nhiều tài lộc hơn là đi mua.

Không giống như các nước láng giềng khác ở châu Á như
Trung Quốc, Hàn Quốc, Việt Nam… Nhật Bản tổ chức đón năm mới theo
dương lịch. Người Nhật gọi dịp này là “Oshogatsu”, và đây là sự kiện để
nghênh đón vị thần Toshigamisama…

Người Nhật bắt đầu chuyển sang ăn Tết dương lịch theo
phương Tây từ năm Minh Trị thứ 6, tức năm 1873. Phong tục đón năm mới
của người Nhật hiện vẫn giữ được những truyền thống Á Đông điển hình,
bên cạnh đó cũng thu nhận những nét văn hóa mới từ phương Tây qua quá
trình giao lưu, tương tác theo dòng chảy của thời gian. Oshogatsu vốn là
tên gọi riêng tháng giêng nhưng hiện nay thường dùng để chỉ khoảng thời
gian từ mồng 1-3 của tháng đầu tiên trong năm. Người Nhật bắt đầu chuẩn
bị cho Oshogatsu từ ngày 8-12 (ở vùng Kanto là ngày 13). Mặc
dù người Nhật đón năm mới vào dịp Tết Dương lịch như các nước phương
Tây, nhưng ngày Tết của họ vẫn mang đậm nét văn hóa truyền thống đặc
trưng của xứ sở hoa anh đào. Món Tết của người Nhật thực chất là món ăn
ngọt, làm bằng các nguyên liệu thông thường như rễ cây ngưu bàng, trứng
cá, cá sardin khô, tảo ăn, khoai lang, hạt dẻ… Người Nhật dùng những món
ăn đơn giản nhưng giàu ý nghĩa tượng trưng này để ăn Tết là xuất phát
từ tâm lý cầu ước vạn sự tốt lành.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet6

Trên bàn ăn ở các gia đình Nhật Bản
những ngày này thường không thể thiếu các loại bánh làm từ gạo (tiếng
Nhật gọi là omochi), các món ăn chế biến từ cá và hải sản… Các đồ ăn
được làm từ gạo sẽ là nguồn gốc giúp con người thành đạt. Đồ cúng
thường bao gồm Omochi, quả hồng khô, hạt dẻ khô, hạt thông, đậu đen, cá
mòi, tôm, cá tráp, mực, Mochibana, quýt và nhiều thứ khác tùy từng địa
phương, tất cả được bày trên một cái bàn nhỏ… Chúng ta chưng dụng những
cành đào cành mai tự nhiên để trang hoàng nhà cửa thì người Nhật
Bản…dùng bánh ngọt để tạo ra một vật trang trí đặc biệt gọi là
Mochibana. Mochi nghĩa là các loại bánh được làm từ gạo (gạo tẻ, gạo
nếp), bana là biến âm của “hana”, cũng có nghĩa là hoa. Từ những khối
bột gạo nếp được nhào với nước, thêm sắc hồng hoặc xanh lá của màu thực
phẩm, màu trắng tinh khôi...một nhúm nhỏ nặn thành nụ anh đào tươi thắm
ngày xuân. Dù phải tới tháng 4 mới là mùa của hoa đào nở rộ ở Nhật Bản
nhưng ngay từ đầu tháng 1, và thường kéo dài tới hết ngày 15. Thế là
những cành “hoa bánh” mochibana đua nhau “nở” rộ ở các cửa hàng, cửa
tiệm, hay trong phòng khách mỗi gia đình luôn được xem là dấu hiệu cho
một mùa xuân tốt lành đang đến. Sashimi và Sushi
hai món ăn cá sống nổi tiếng nhất và cũng phổ biến nhất khi nói về ẩm
thực Nhật Bản và cũng là những món ăn không thể vắng mặt trong ngày tết.
Sashimi là món ăn được chế biến hoàn toàn từ các hải sản tươi sống, còn
sushi là món ăn bao gồm hai phần: Một miếng cơm trộn với dấm và một
miếng hải sản sống. Một món ăn vô cùng đặc biệt mà mỗi nguyên liệu đều
mang một ý nghĩa riêng hàm chứa những lời chúc một năm mới nhiều may mắn
với cá tráp mang ý nghĩa may mắn; rong biển với nghĩa vui mừng; đậu -
mạnh khỏe; trứng cá trích – con cháu đông đúc; ngó sen – nhìn xa trông
rộng; rau mắc – sinh lộc; tôm - tượng trưng cho sự trường thọ. Đó chính
là món osechi là những đồ ăn ngon được chuẩn bị với các món nấu, món
trộn dấm, món nướng làm từ các loại hải sản, thịt gia súc, gia cầm và
các loại rau với hương vị và màu sắc phong phú.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet7

Buổi sáng đầu tiên của năm, cả gia
đình sẽ cùng quây quần bên bàn ăn, uống rượu sake và ăn ozoni, món súp
truyền thống gắn liền với ngày Tết. Ozoni hiểu theo nghĩa đen là nhiều
nguyên liệu được nấu chung với nhau. Vì nó quá phổ biến và dễ làm, nên
hầu như rất khó có thể tìm ra một công thức chính xác cho ozoni. Mỗi gia
đình có một cách chế biến riêng, tạo nên một hương vị đặc biệt không
thể trộn lẫn. Nhưng tất cả đều có một nguyên liệu chung không gì thay
thế là bánh dày năm mới kagamimochi, được
bày trên tokonoma là góc trang trọng nhất trong nhà, được coi là chỗ
ngồi của Thần. Bánh dày năm mới của từng vùng cũng đều khác nhau, ví dụ:
vùng Tây Nhật Bản làm bánh hình tròn, nhưng vùng Đông Nhật Bản lại làm
bánh hình vuông.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet8

Đối với người Trung Quốc, theo truyền thống, vào đêm
giao thừa, các gia đình ở Trung Quốc thường quây quần gói sủi cao và
thưởng thức món ăn này trong bầu không khí đầm ấm, bình an của ngày Tết.
Sủi cảo được làm khá cầu kỳ, từ khâu làm nhân, gói bánh đến lúc ăn. Rau
trộn với thịt làm nhân bánh, trong tiếng Trung Quốc, đồng âm với từ "có
của”. Băm nhân tiếng to mà thời gian lại dài có nghĩa là "lâu dài và dư
thừa". Sủi cảo được gói theo hình bán nguyệt, khi gấp đôi vỏ bánh hình
tròn, dùng tay viền theo đường diềm thật đều gọi là "viền phúc". Có gia
đình kéo hai đầu của hình bán nguyệt nối liền nhau như nén bạc tượng
trưng cho tiền bạc đầy nhà. Ở nông thôn, ngoài vỏ sủi cảo còn in hình
bông lúa ngụ ý sang năm mới ngũ cốc được mùa. Trong lúc nấu sủi cảo,
thường phải cho thêm 3 lần nước lạnh vì từ này đồng âm với "phúc đi rồi
lại đến”. Việc ăn sủi cảo cũng không thể tùy tiện, cũng phải biết cách.
Bát thứ nhất để thờ cúng tổ tiên, bát thứ hai để cúng thần thánh trong
dân gian, bát thứ ba cả nhà mới bắt đầu ăn và nhớ rằng nên ăn số chẵn,
không được ăn số lẻ. Khi ăn xong, nhất định để thừa lại mấy cái (số
chẵn) ngụ ý "năm nào cũng dư thừa".

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 110128MBTtet9

Đặc biệt, vào những ngày đầu năm
mới, các gia đình Trung Quốc còn có thực đơn ăn chay với tên gọi là jai
bao gồm những món ăn được chế biến từ các loại rau hoặc những thực phẩm
có nguồn gốc thực vật như: hạt sen, bạch quả, táo biến đen, những nắm
cục đậu khô, măng tre… Mỗi món này đều chứa đựng những ý nghĩa rất thú
vị như: Hạt sen: tượng trưng cho việc có nhiều con trai. Bạch quả: (hay
còn gọi là quả ngân hạnh được dùng nhiều trong món cháo của người Trung
Quốc và các món ăn chay ngày lễ đầu năm): mang hình tượng của thỏi bạc -
ý nghĩa của sự giàu có sung túc. Tảo biển đen: cũng đồng nghĩa với bạch quả - ý nghĩa của sự giàu có. Những nắm cục đậu khô: không chỉ mang ý nghĩa giàu có, sung túc mà món ăn này còn mang ý nghĩa hạnh phúc. Măng tre: mang
ý nghĩa như một lời cầu "Mong muốn rằng tất cả mọi thứ sẽ tốt
lành".Những miếng đậu phụ hay đậu tươi lại không được coi là điều may
mắn bởi loại thực phẩm này có màu trắng - dấu hiệu của cái chết và sự
bất hạnh.

Những loại thực phẩm khác như cá
lại được người Trung Quốc coi như một dấu hiệu của sự đoàn kết, luôn giữ
liên lạc với nhau và gà biểu trưng cho sự thịnh vượng. Đặc biệt món gà,
khi trình bày, người Trung Quốc để nguyên đầu, đuôi, chân và được trình
bày từ cao xuống thấp (đầu - đuôi -chân) để tượng trưng cho sự hoàn
hảo, đầy đủ. Món mỳ được người Trung Quốc làm thô và ăn ngay bởi người
Trung Quốc quan niệm đó là nguồn cội của sự sống trường tồn.

Ở miền Nam Trung Quốc, món ăn Tết
truyền thống phổ biến và được yêu thích nhất là món Nian Gao, một loại
bánh được chế biến từ gạo nếp. Bánh Nian Gao được người Trung Quốc lấy
làm biểu tượng của sự no ấm và ý nghĩa của loại bánh này cũng rất hay
bởi: Nian có nghĩa là dính nhưng lại đồng âm với từ năm và từ Gạo có
nghĩa là bánh lại đồng âm với từ cao. Vì thế người Trung Quốc coi Nian
Gao là cầu mong sự no ấm của năm mới hơn hẳn năm cũ.

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng 161110128MBTtet4

Bánh ú Bá Trạng tên gọi là Zong zi
cũng là một loại bánh chay đặc biệt ko thể thiếu. Loại bánh này có nhân
chay chỉ làm từ đậu phụ, nấm, hạt dẻ, hạt sen... Trong khi đó, ở miền
Bắc Trung Quốc, màn thầu và bánh bao nhân thịt xay lại là những thực
phẩm được người Trung Quốc không thể thiếu.

Mỗi đất nước lại có một phong tục
mang ý nghĩa riêng nhất là những món ăn vào các dịp đặc biệt như Tết âm
lịch. Mỗi món ăn đều chứa đựng những ý nghĩa vô cùng đặc biệt, cầu cho
một năm mới đầy may mắn, ngập tràn hạnh phúc.
Tài Sản của †™√∙î∙þ™†
Kho đồ
: Huy chương sáng lậpPanda DolphinBunny Alligator

Hãy cảm ơn bài viết của †™√∙î∙þ™†nhé!!!

http://teenyeu.us.to

Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang
°¤*Nếu chèn smilies có vấn đề thì bấm A/a trên phải khung viết bài*¤°

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
9xClub :: °¤*(¯`°°*¤°Ẩm thực°¤*°°´¯)*¤° :: °¤*(¯`°°*¤°Món ngon vật lạ°¤*°°´¯)*¤°-
Ý nghĩa thú vị của ẩm thực Tết tại các nước láng giềng Link ảnh hiển thị
 
Diễn đàn ... được phát triển bởi các thành viên. Admin: ...
Ban Quản trị không chịu trách nhiệm về nội dung thành viên đăng tải
Style by Loitraitim - FM rip by †™√∙î∙þ™†
Vui lòng không xóa những dòng này khi sử dụng skin.
Powered by phpbb2 ® Version 2.0
Copyright ©2011 - 2012, Forumotion Ltd.
Chat ()
Lên đầu trang
Về trang chủ
Xuống cuối trang
Đang Tải Chờ Nha!!...
Free forum | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất